|
当小说的构想照进现实,它就变成了一扇狡黠的镜面,将资产阶级的虚伪一点点反射出来,由此他们也能够把自己看得更清楚更露骨。 |
|
这部电影“Less is more”-“尽在不言中”的表现方法, 本身并没有问题。只是丈夫Lewis Fielding角色写得不好,涵泳工夫不够, 所以行为就变得牵强。 |
|
因为碟的质量没有看完。晚期Losey总能给我很多启发,虽然后来发现这次我和他想得南辕北辙。。。 |
|
Losey的经典镜子镜头啊!而且用在这里去反射表象富足内里空虚的虚伪之人简直又多了层讽刺意味(类似于照妖镜的意思?)。声音设计和画面选景都一如既往超一流的精致华美,但角色之间全然没有chemistry到了离谱的地步,剧情也过于空洞僵硬。 |
|
電影的內容是不可能發生的變態行為,男人似乎有精神分裂症,並且刻意將女人妖魔化,導演心態很不可取。 |
|
生肉,画面光影还不错 |
|
3.5 |
|
維斯康蒂的男人跟兩個英國演員完全擦不出火花,導致Losey雖然拍攝手法精良依然、鏡像和影子和華麗鏡頭運動和美美的風景依舊(而且Glenda的幾套服裝可好看了),結果還是個空洞的文藝片 |
|
就是我想写出来的那种剧本 |
|
斯托帕的这个剧本让我想起安格斯威尔逊的一个短篇,不是房客是朋友...中产阶级妇女的百转心事啊.片中出现维斯康帝的小情儿是挺神秘的. |
|
活在富足的表象里,精神极度空虚... |
|
算是罗西的一次自我复制。一个寂寞的女人,一个寻找灵感的小说家,一个趁虚而入的投机者。镜子的经典镜头又一次再现,即便海边从声音到镜头都很美,仍旧拯救不了这几个人之间空洞的关系。 |
|
剧情极其无聊,内容极其空洞。但在文化生活不是很发达的年代里,这个片子作为YY素材给人留下深刻印象。2018:我竟然标记过,不过无聊空洞也许是当时不懂,才会下此论断。虽然没有兴趣再看,但之前的评论有些过于残酷。 |
|
21/6/21 |
|
文字在心底發酵,情緒在空氣中流竄,欲望在朦朧中起伏。Joseph Losey暗刺布爾喬亞的導演手法依舊深得我心。"Hypochondriacs, paranoids, novelists - who say it will happen to me. The truth will blow up in my face one day, and
that will be the end of my precarious existence." |
|
Le parti-pris esthétique de Losey se manifeste ici à travers les reflets k ce soit miroirs ou vitres,intentionnellement agencés pr sonder l'intériorité et recomposer le cadre en redéfinissant les rapports et relations.Ainsi s'ouvrent des champs de possibilité étendus |
|
没有内容。 |
|
寒冷夜晚,外套包裹下一袭雪纺白裙的Glenda很美,helmut在后尾随。将同样自私却完全不同世界的三个人强行扯上关系。女主的生活缺乏激情刺激在出轨后对待周遭的事物都明显变化。不过自己的孩子还这么小就不甘寂寞玩出轨也挺恶心的。helmut演的第三者简直心如止水人淡如菊。 |
|
前面还可以,后面看不懂什么意思,要不是两大演技派撑着,估计根本看不下去 |
|
DT大唐蓝光美版 |
|
非常非常平平无奇;看国内外影评都说贝老师和本片格格不入,我想是因为主角间毫无化学反应所致,剧情再怎么发展也丝毫感受不到一点火花(贝老师全片性冷淡风格,脱了都那么性冷淡 约瑟夫罗西真有你的(非褒义 |
|
pauline kael评another flaccid essay on infidelity,同意 |
|
作家笔下真真假假的世界,这设定倒有些像雷乃的《天意》,不过还是雷乃大胆多了。Helmut Berger帅到有点跟剧情格格不入= = |
|
小时候中央6上看过,就记得2个人在玻璃花房里嘿咻,当时觉得很刺激~ |