|
这个电影是那么简单、可爱,在平凡的生活中把那些琐碎的情感描述的那么感人和有趣。他们大声的尖叫,大声的唱歌,开怀的大笑,小声的啜泣。在他们面前,有太多的烦恼,却反而没什么值得多想的,因为每一天都活得那么真挚 |
|
http://www.youtube.com/watch?v=qucR2YdkBCU&feature=fvwrel |
|
与现在的同志电影努力塑造的反刻板形象不同,这片子就是把刻板,甚至是把同志群体刻板的形象夸张到了极致给你看,但这种做法反倒流露出一种尊重来。讽刺中产阶级的方式都是如同片中的同志形象一样有种狡黠的卖弄,这样我行我素还要挖苦你的态度,还蛮可爱的。23没字幕太可惜啦。 |
|
对资产阶级两面性的讽刺尤其有趣,le président的死法,这很法兰西;衣冠楚楚与软梯爬窗;对同志仍抱有刻板印象,但年代所限为喜剧效果服务无可厚非。看了CC版花絮,这电影制作有够辛苦曲折的……好在最后成品不错。250 |
|
相当有趣的一部电影,不喜欢都不行,看了这部电影之后真是感叹法国的开放程度,毕竟这是一部上世纪70年代的电影,那个时候美国电影里的同性恋还是邪恶的代表呢,别人法国已经在做这种同志神经喜剧了。非常喜欢塞罗尔演的这个角色,虽然演的很夸张,但真的很好玩。本片的缺点大抵都是一些喜剧通病,比如情节过于夸张还有些地方欠缺逻辑之类的,不过个人感觉观感还是不错的。本片的大部分演员的演技都还是在线的,就是那个长得像甜茶的儿子的表演实在是不太行,感觉他的表情在全片中就没到位过几次 |
|
7.1,不得不说这一回我得站96年美版翻拍的《鸟笼》了,它要比原版在轻松好笑的喜剧功能上要直观。当然,原版更精悍,而且整体选角也对我的眼球很舒适——饰演女儿的路易莎·马内里简直漂亮得犯规!美版几乎把重心全放在老一代人上了,原版还是很容易注意到这对腼腆可爱的小两口。PS:饰演儿子的Rémi Laurent作为一眼娇俏的已婚人士,32岁就因吸毒得而艾滋去世,真是可惜捏。 |
|
简单,可爱,充满温情。哪来的所谓的哈哈大笑。。。估计是不对我路子 |
|
“道德联盟政党党魁死在了一个未成年黑人妓女的怀中” 一部笑点很奇怪的喜剧 历来严肃的同性恋题材被拍的妙趣横生 毫无下限 丝毫没有怨天尤人 反而对卫道士们展开了赤裸裸的嘲讽 |
|
同人世界对直人世界先是畏惧和取悦,最后是嘲弄和征服。不厚道地猜想一下,安叔的《喜宴》应该对这部片子借鉴了不少。 |
|
服装造型以及米歇尔·塞罗的演绎令人印象深刻~ |
|
经典法国喜剧,惊喜发现居然有很喜欢的导演 法兰西斯·威柏担纲编剧,另外女方父亲应该是在《圣特鲁佩斯的警察》演路易·德·菲奈斯上司的那位。 |
|
或许因为有像Edouard这样执着于耐心讲一个平常故事的导演 Godard的革命电影才能获得注目 同样的新浪潮背景时间流逝之后或许Edouard的坚持才是更值得我们尊敬的 |
|
导演生于波尔多 他用严肃及理性态度来拍喜剧 想看雅森罗平 |
|
Michel Serrault 明显不是gay,才会把folle演得这么夸张,但是 Ugo Tognazzi (以及逝于艾滋的儿子扮演者)明显有潜质,才如此克制含蓄。在当时同志不罕见,罕见的是如此既赋有社会意义又有家庭意识的同志喜剧吧。把我爸妈都感动到了。 |
|
法兰西第一Drama Queen Michel Serrault.剪辑和调度能力基本没有,奥斯卡最佳导演是靠一颗有爱的心入围的吗?意法大联姻,这两国演员搭配起来真是不违和,只是后期配音真的看着别扭,毕竟70年代法国已经同期声很久了……法国优良的同志喜剧传统自此代代有人继承!片子整体还是很可爱的。 |
|
刚看场面调度和画面色调的时候觉得很糟糕,透着通俗剧的粗制滥造,但是这故事设置还算有意思,看进去以后还可以,尤其表演环节是有加分的 |
|
情节经典,表演有效,还原了艳俗轻浮的氛围,但人物均单薄且单线程。粉底抹墙一处可爱。 |
|
果然远比美国版强。主要就胜在轻巧二字啦。美国版的诸多不舒服之处在原版中都是如此轻巧妥帖。美国人加入的料和省去的料,基本没有一处称得上成功的改编。野心被局限在较小的范围里对于喜剧来说是好事。法国原版的轻喜剧风格在美国版里完全落实为心惊肉跳。。。娇憨成了丑态,天真成了残忍 |
|
最后政客为了躲避记者不得不异装逃出夜总会真是天大的讽刺这看似搞笑的桥段是给保守势力的响亮耳光。PS影片刚上映时并没有在法国取得好的反响但是却在美国造成了轰动,怀尔德更是在回忆录中写道“这些天,当我感觉绝望时,我不去看心理医生反而会再去看假凤虚凰”。 |
|
同志题材,以刘别谦式的手法奉上一出喜剧,好看好笑啊。 |
|
这应该是对这个原著最好的改编了,虽然一些喜剧元素有些“低级”但这种性别游戏还是最能激发笑点的,难能可贵的是本片的演员本来对影片并没有投入太多甚至有些抵触角色,但最后的完成效果还是出奇地好,影片本身也成为了当时的现象型电影,拍出《热情似火》的怀尔德也是本片的死忠呢 |
|
揶揄的是被强行掰弯的意识形态。米歇尔演技封神,不过还是没敢给影后。哈哈。 |
|
盘丝洞与修道院的对比碰撞,密集的似是而非的小悬念,在喜剧包袱的处理上很有一手。总之,太好笑了,笑疯了。 |
|
3.5 真是娘到受不了;还有那个 主人,我是你的小奴隶......不认识两个主角竟然都很出名 饕餮盛宴VS蝴蝶 |
|
本片是法国同志电影中的经典之作,导演莫里纳罗还凭借着部影片获得了1980年奥斯卡最佳导演的提名,该片还获得1980年奥斯卡最佳服装设计、最佳剧本的提名。男主角米歇尔·塞罗特,也就是阿尔宾的饰演者还获得了1979年法国凯撒奖的最佳男主角奖,影片还获得了1980年美国金球奖的最佳外语片大奖,在美国获 |
|
虽然剧情特别简单老套,同性角色也特别stereotype,但就还蛮好笑的,下饭超级欢乐。父母辈几个都演得好棒,尤其是饰演Albin的演员,太传神了哈哈哈!年轻情侣虽然没啥演技但太美了。 |
|
很棒的法国演员! |
|
剧情全猜到了就是没有想到道德委员会秘书长最后居然也穿上女装了哈哈哈哈哈,很暖很轻松的法国小电影,笑点虽然不是属于爆笑类型,但是很密集,而且都非常诙谐有趣,看着真舒服。 |
|
比预想的好,黑人maid更offensive到一个地步竟然显出反讽哈哈,结尾一连串drag进来搞周年祝福惊喜也真的很可爱了。只是儿子显得更渣了 |
|
我了个去 笑死我了。。。 |
|
米歇尔演的真的很风趣幽默,果然有时简单的情节就是最可爱的,以及听见男人对男人说你怎么又怀孕了,生育会拖累你,你看,岁月催人老..在笑料之外,性别互换,是一个值得思考不可忽视的话题。 |
|
《虚凰假凤》的译名更好听。比罗宾威廉姆斯和吉恩哈克曼美国版的翻拍甚至还要好一些。好就好在了那些拿捏极为精准的细小动作上。男主gay舞郎也是《蝴蝶》里的主演爷爷。一颦一眸风姿卓韵极为自然。虚伪死板的女孩他爸也是法国80年代著名系列喜剧电影警察局的故事里的警察局长。 |
|
23333333333 |
|
开头有点似John Cassavetes,逗死了 |
|
那么这盘子哪里可以买到呢 |
|
70年代的同性/变装题材比我想象的有趣而大胆多了 |
|
好想看两个沙威的音乐剧版啊打滚! |
|
大概世界上也只有法国人能拍出这种电影来:同性恋,双性恋,异装癖,种族,阶级...所有的矛盾都集中在一家人身上。讲究的服装,出色的表演,有时候我正庆幸我学的是法语,去的是法国,爱看的是法国电影! |
|
影响了我审美的电影,里面的男主角光彩照人。 |
|
大概是一类喜剧的开山鼻祖了吧,但现在反而拍不出这么大胆的片子了 |
|
qu'est-ce qu'il y a?! |
|
媽媽咪呀 這法蘭西喜劇也太精彩了!是難為了基爸基媽而狂嘲「主流」虛偽的一場《喜宴》喲 李安是不是從中學到過東西 還有別說什麼「對同志仍抱有刻板印象」 Get to live and get a sense of humor folks!(片名譯為假鳳虛凰渾然天成,因為是片中夜店的名稱;如要直譯也該是瘋鳥狂鳥而非傻鳥) |
|
看看现在,再看过去,法国喜剧当年的风采都去哪里了? |
|
我们很散漫,把生活放慢,我们未届满,着实不相瞒,本是与我何干的摇篮,只因song去g的独秀而承揽,或许伤感,或许更多是不甘,隆重推出最难开的一张爱的罚单,奠“基”仪式怎会平淡,香槟冒泡推导了嘉宾冒汗,虽然重点部位没有长满但花花世界的熔断机制撇清缺憾,几乎超凡,毛病还会再犯,幽幽暗暗。 |
|
演得行云流水自然真挚。爱本来就该是世界上最轻松美好的事♥️ |
|
老嫂子的美丽人生! |
|
感觉没美国版好看 |
|
看看米兰名宿(咳咳)Tognazzi长什么样。他演得不错~~ |
|
哈哈哈哈刻板印象大合集? |
|
哈哈哈哈哈法国人的幽默,太冷了! |