|
这也是挑观众的片子. 听不懂台语凭啥说不好笑....虽然的确没多好笑.. 但"冰的啦"哈哈哈. 还有谢金燕这个梗呢 |
|
郭采潔不錯啊 泡馬子?_? |
|
2013-06-10 in shop |
|
三俗、综艺咖、台语谐音梗,地域性太强了,不然真的很娱乐。 |
|
大陆有《富春山居图》,台湾有《大尾鲈鳗》,一个不是喜剧,但是巨好笑,另一个是喜剧,但是很难笑,绝配! |
|
前半段笑尿,后面靠北了 |
|
连名字都不知道意思的我冲着台湾漂亮的票房数据拉着进度条看完了! |
|
這是我看過的粗話最多的台灣片?它很台,跟《雞排英雄》《總舖師》一樣,故事大亂燉,但也通俗易懂。《大尾鱸鰻》很多笑料來源自台語(閩南話),這會讓很多聽不懂的外人莫名其妙,而對于我來說,搞笑方式和橋段太矯情和撓人癢!更慘的是,故事和邏輯真的假得讓人很抓狂。不過,我還是能看下去。★★☆ |
|
猪哥亮的冷笑话比较难笑 |
|
台湾人民果然更喜欢台南梗。 |
|
台湾本土的梗 |
|
无聊 一星给台语 真棒 |
|
1.0 已經快變成鄉土產業了⋯惡俗的毫無節操可言,還抄海扁王漫畫風格!! |
|
一帮台湾谐星出演的影片;自己的闽南语情节没救了..还算好笑。 |
|
台语笑话大集合,包括片名,郭采洁一出来还以为是范晓萱 |
|
乱套的电影 真不知道怎么想的 |
|
烂 |
|
说白了这就是一部台湾综艺秀 将一个个荒诞不经的桥段串联起来 剧情生硬 笑料夸张 全片大部分都是台语对白 本片对于熟悉台湾综艺圈的观众是一种乐趣 而对于不关注的人来说也是一种煎熬 乐趣的多少全凭看过多少台湾的综艺节目了 导演用漫画的手法打造了这部东拼西凑的电影 倒也不失为一种恰到好处的方法 |
|
郭采洁 |
|
娱乐 |
|
台湾版的海扁王 |
|
臺語看的我真是累啊。。。劇情一般啊,想做美國隊長,可是咧? |
|
哎呀,好喜欢郭采洁,怦然心动的初恋感觉。 |
|
猪哥亮“我是恁老爸”(片尾曲) |
|
低俗电影。 |
|
。。。。。。。。。。。。。。 |
|
台湾版的kickass |
|
试图模仿海扁王但实在是模仿的太low了 |
|
影片能看出許多中外影片的影子,《Kick-Ass》、《破壞之王》、《少林足球》、《旋風小子》等等,邱黎寬其實只是這個時代的朱延平而已。太過綜藝化幾乎是九成台灣戲劇的通病,綜藝咖和電影咖幾乎是水火難容,結果就是很難笑,而地域化的台語髒話也因為設計感過重而喪失了生活化的自然。 |
|
挺搞笑的~~话说结尾太烂了。。。反派那么那么那么那么容易的就被。。。干掉了。。。-1星 |
|
导演功力有限,非常好的创意拍成这么个四不像的玩意,也别跟我说这是电影,它比杀手欧阳盆栽还不像一部电影。 |
|
看一群华人在讲一种完全听不懂的语言是很痛苦的,笑料也catch不到,戏也入不了。闹脾气2星,就酱。 |
|
。。。。。 |
|
算下来其实也算不上喜剧,故事讲得吭哧吭哧。杨佑宁看久了也好多了,郭采洁还需锻炼,就不要陪男盆友来接这样的片子了 |
|
一是闽南方言,很多搞笑的言语不懂;二是,演员奇形怪状,咱不认识什么猪哥,猴哥的,就觉得夸张!全程无一次笑点,妄称了喜剧。仁者见仁智者见智,看片口味不同,这片子不是咱的菜! |
|
这一星是给郭采洁的 |
|
套用了很多大片桥段,台版海扁王比起正宗的差的太远。 |
|
哈哈哈哈哈哈哈笑到要尿,猪哥亮还有各种小弟gang台语真的好好笑,还有三朵花笑死了,反正又傻逼又好笑赞! |
|
看不下去··········· |
|
作为福建人,能听懂各种台语梗真是太开心。笑点不断,雅俗共赏。虽然后半段的故事比较弱,变成了父女情深+反超级英雄+大乱斗,但是开心就好的原则一直贯穿全片,这是最让人欣慰的。猪哥亮谐星最高! |
|
导演和编剧真的知道自己想表达什么吗 不要告诉我这就是真正的台湾文化 好毁台湾 |
|
非常本土的幽默和风土人情,很台式很机车的作料,又作又闹。现在有点感觉台湾的类型片快和台湾综艺节目分不开了,相似的形式,相同的综艺咖和没法割舍的文化背景。但还,真的没有很好笑哇。 |
|
闽南语的梗 其实还蛮好笑的。。。。 |
|
郭采洁两颗星,剩下的一颗 |
|
宽姐你干脆拍个彻头彻尾的抠脚粗口烂俗片好过了。 |
|
好弱 |
|
烂片,虽然算是贺岁喜剧但是笑点真是太低了,主要是男主演技太懒了,亮点都在猪哥亮身上,台湾梗还是在大陆不是太有效,综艺喜剧。 |
|
死撐到三分之二實在忍不了就轉台了。豬哥亮已是我心中的爛片保證了。 |
|
台湾三俗 |
|
不懂台语抓不住笑点的三流喜剧。 |