|
B站上唯一汉化的劳伦斯记录片,从他的幼年讲到了成年,只听到一个词就是sex,sex,sex。他对于自己的私人生活真是坦白啊。到底是接受了弗洛伊德影响的一代人。推荐,简单明白。 |
|
在线撸 |
|
短小精悍,言简意赅,叙述了作家的一生,简单想了解的可以看看。 |
|
第一次阅读DH劳伦斯,是高中时父母书架上的那本盗版《恋爱中的女人》,书中晦涩的描述和开篇两个男子古罗马式的的裸体摔跤,“劝退”了当时的自己,却也留下了不小的印象和震撼;纪录片娓娓道来作家劳伦斯短暂却不平凡的一生,他当时在《恋爱中的女人》和《虹》等作品中,关于同性之间的或晦涩深奥、或真挚生动的描述,在如今开放包容的西方社会看来,早已没有了当初的离经叛道,然而作为或许是第一个把情色文学和同性题材搬上书本的作者,劳伦斯理应作为一个严肃文学作家,受到后世的尊重和致敬。 |
|
"we start to build up new little habitats, to have new little hopes." |
|
岛国黄书第一人 又是佛洛依德教坏的 |
|
诗读出来可真美好。
以最著名的作品打官司切入,生平和经历细致完整。主要是几个主讲人(大学讲师和研究中心主任)着实有水平,没一句废话。纪录片就该这样拍。 |
|
短小有力!不到50分钟梳理了劳伦斯的早年经历、重要作品和婚姻生活,重点讲述了劳伦斯对于性的挖掘和60年代《查泰莱夫人的情人》的审判。 |
|
就是一堂文學課加上網路標題愛用的「你不知道關於DH勞倫斯的六個小秘密」 |
|
喜欢Sam Marks的念白。上个世纪二战前的英国,迷人的年代!!对这段印象深刻:Sometimes I can't stand this England any more. It is too wicked and perverse. You should watch the free Italians and you know what we've done. We have denied the life of our bodies, so they deny our bodies, deny life to us.(《查特莱夫人的情人》),简直跟Forster写的一毛一样。想看有关他的bisexuality过于隐晦了 |
|
中规中矩 主要是关于DH劳伦斯的纪录片太少了 |
|
了解了一些他的生平 |
|
一辈子被性欲折磨的暴躁之人,小说只是他的发泄口,就连结婚和离婚也是,晚年他用绘画的方式展现欲望,因为他对文字失望了。骨灰撒在地中海。主持人凯瑟琳·布朗教授特别漂亮。 |
|
从没读过劳伦斯,主要是因为几本书都太厚了。看完纪录片也很懵,但是明白了一件事,解放自己的身体,解放自己的心灵,是一件所有人都跃跃欲试,但是又十分恐惧的事情。 |
|
很表面 想去找作品看一下 |
|
当年太超前,如今刚好 |
|
Pioneer |
|
我看困了……
念作品的旁白小哥太会读了,他在念作品段落的时候就像话剧演员在独白——虽然什么都没有,只有一个人在讲话,我却能够看到看到他的话语绘成图片、连成影像……
果然还是直接看书吧?看传记式纪录片的话,完全不知道里面的人在说些什么……也不会有那种“啊原来这个情节是在说XX”的这种恍然大悟的感觉。 |
|
英语的好处就在于,可以让我面不改色地外放黄文。 |
|
“很难让xx认识到,书中的人物做出恶劣举动并不意味着作者在提倡邪恶观念。也很难让xx理解,人们阅读的虚构书籍和他们在现实生活中的所作所为没有必然的关系。也很难让xx明白,任何作者都可以描写人类最初的人了任何事,我认为这是与生俱来的权利。”几十年前的大英,依旧应用于现在 |
|
No one should try to determine the being of another man,or of any other woman |
|
匆忙的叙述,影像化的劳伦斯。推荐《儿子与情人》。 |
|
关于厌女部分讲解得太过草率了。 |
|
改变国民,鲁迅用散文而劳伦斯用情色。面对关注了一辈子、怒骂了一辈子、担忧了一辈子的祖国和读者的背叛,(就像心中住着一位战士一样)他一直在不遗余力地抗争,叛逆又高产,而时代也在他死去半个世纪后才从慢慢追上他作品。 |
|
导读(saomang)系列,可以对DH Lawrence建立一个初步的第一印象。和锁定几部关键作品,(Lady C, Sons and Lovers,the rainbow, 一些诗歌)6/17在王府井外文书店折扣买的The Rainbow,大量滞销。哈哈,果然没人看 |
|
由一起案件引起的关注。他希望世界男女充分彻底诚恳纯净的思考性体验 去世前一年成为画家 作品被没收 他被后世评论为严肃有耐心的作家 爱略特评论他为最伟大的诗人 劳伦斯的几个字能替代他写出的几十行。 |
|
劳伦斯的文字真美啊 |
|
20220509——127;主要由几位研究劳伦斯的学者来介绍作家生平和作品导读。 |
|
解放身心不失为一个很好的生活方式 |
|
流水账般拉了一遍劳伦斯的人生,尚可一看 |
|
原来劳伦斯的文学创作受到了弗洛依德和弗的对头Otto的启发,Otto嘲笑F对性欲的解读是因为F被压抑的性欲,看来劳伦斯站在了Otto这边 |
|
喜欢所有劳伦斯 |
|
作家个人生平跟书一样精彩。纪录片最后为了不交税,妻子的情人把劳伦斯大半骨灰扬地中海???!还留一小罐土藏??也是真的无语了! |
|
中规中矩,对了解劳伦斯的创作和生平有一定助益 |
|
哇哦 |
|
又一个想转身当画家的作家。/我也对动不动就说文学家艺术家厌女的某些女权者产生些许厌恶了。虽然毫无疑问绝大多数男作家确实厌女,但劳伦斯还真不是。肉体无错,欲望无错!/佩服劳伦斯想跟法律干到底的心力,工人阶级出身的他比较在乎文学的传播性(有点不确定),并且敢于直面一切质疑。/虽然逃离英国、找到了心之归属地,但依然惦念英国。/违抗的自由。 |
|
劳伦斯的生平及作品导读。
能够充分体验生活并坚持创作,在任何一个时代都难能可贵。
It is ironic that Lawrence, the prophet of love and sex, had put everything into the body, and it is the body that would betray him.
这对于劳伦斯有些讽刺,他是爱与性的推崇者,将一切都投射于肉体,然而背叛他的却正是肉体。
|
|
性书写者的一生。 |
|
重看。伟大的作家。 |
|
这部纪录片看得很舒服,呈现形式是学者讲述、原文朗读、影视剧片段和风景抽象表达(这个很妙hhh)。
可以二刷 |
|
“Oh build your ship of death.Oh build it!for you will need it.For the voyage of oblivion awaits you.” |
|
诗人的骨灰最后被妻子的情人撒入地中海,就因为不想付高额的税费。看到这里好气啊!!真真没留下任何痕迹……
然而伟大的作品永存,这就是文学的意义啊 |
|
将作家的生平与他的“艳”作结合起来,两相印证、伟大的有争议的作家的一生,英音旁白👌 |
|
DH Lawrence: Sex, Exile and Greatness @2021-08-11 02:34:13 |
|
DH Lawrence: Sex, Exile and Greatness @2021-08-11 02:34:13 |
|
追求自由,解放,需要勇气和坚持
|
|
Be alienated, be loved,be remarkable outspoken |